переведите пословицы на русский:
5-9 класс
|
1. Абыройлы анан да - Отан,
Аскар таудай акен де - Отан.
2. Агаштын тамыры - ескен жерiнде,
Адамнын жаны - туган елiнде.
3. Туган жердiн жерi де корiктi, елi де суйiктi
4. Адамдардын табигатсыз кунi жок,
Оны айтуга табигаттын тiлi жок
5. Жер - казына,
Су - алтын,
Мал - байлык.
1И твоя авторитетная мать - Родина,
как Высочайшие горы и твой отец - Родина.
2 Корни дерева в земле, где его посеяли
Душа человека там, где он вырос
3 И земля и страна прекрасны на Родине
4 Нет жизни для селовек для природы,
Но нет у природы языка чтобы этого сказать
5 Земля-сокровище
вода-золото
Скот-богатство
Да ты в переводчике переведи и всё!
Другие вопросы из категории
СРОЧНО!!!!!!!!!!!!!
1) Қыстырма сөздің дұрыс қойылған тыныс белгісін көрсетіңіз
А) Озық шіркін, техникаға еш нәрсе жетпейді
Б) Шіркін, озық техникаға еш нәрсе жетпейді
С) Озық техникаға еш, шіркін нәрсе жетпейді
Д) Озық техникаға еш нәрсе, шіркін жетпейді
Е) Озық техникаға шіркін, еш нәрсе жетпейді
2) Күрделі баяндауышты көрсетіңіз
А) "Тіл құрал" деп аталатын оқулығы 6,7 рет басылып шықты
Б) Ол әдебиетпен айналысады, өлең, жырлар жазды
С) Ахмет 1891 жылы Орынборға келді
Д) Ахмет Байтүрсынов 1873 жылы туған
Е) Ахмет Байтүрсынов 1913 жылы "Қазақ" газетін шығарды
Читайте также
Құймақ-ұннан жасалатын тағам.Ол тез піседі, суытпай, жылы күйінде өте сіңімді әрі дәмді болады.Тілге дәмді, тіске жұмсақ,
бұл дәм - қарттар мен балалардың сүйікті асы.
Ұнға жұмыртқа қант май сүт қосып араластырып сұйық күйінде қазандағы немесе табадағы ыстық майға пісіріледі.Қазанға немесе табаға сұйық күйінде құйылатындықтан од жұка әрі дөңгелек болып піседі.Құймақ өте дәмді және денсаулыққа пайдалы тағам.
Переведите пожалуйста срочно надо!
заранее спасибо!)
Трудно представить, как жили бы люди, если бы не могли общаться!Мой родной язык – русский. Русский язык – один из сложнейших языков в мире.Однако, он и один из самых богатых, выразительных, красивых. Кроме того, русский язык – официальный язык многих стран СНГ.Я раньше даже не задумывался о том, почему я говорю по-русски. Хотя что тут думать, ведь все мои предки говорили на русском языке. Этот язык дан мне с рождения как дар.В моей семье все говорят по-русски, так как все из моего рода общались и общаются на этом языке, несмотря на то, что мы живём в Казахстане . Большинство моих знакомых говорят по-русски лучше, чем по казахски. Любовь к русскому языку родители прививали мне с детства: русскими народными сказками, колыбельными песнями. Несмотря на все испытания, которые выпали на долю русского народа и многих других народов во время войны, изменения в политической и экономической жизни, русский язык, как и прежде, остаётся языком общения людей различных национальностей многих стран. Я живу в Казахстане, я гражданин Казахстана, но родным языком для меня будет русский. Предать его – значит предать собственных родителей. И любовь, которая на всю жизнь, завещанная предками. Ведь родной язык – это близкий, любимый, роднящий нас со всеми, кто говорит на нём. Как мы уважаем, ценим своих родителей, так надо ценить и уважать родной язык.
Напишите на казахском с переводом на русский.Пж
С ПЕРЕВОДОМ на русский!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!