Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 663 вопросов и 6 445 978 ответов!

сочинение на тему "Қозы Көрпеш - Баян сұлу" жыры

5-9 класс

Maxim1992 16 авг. 2013 г., 14:19:59 (10 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
15ч05м04г
16 авг. 2013 г., 16:01:02 (10 лет назад)

Қазақ халқының лиро-эпостық жыры. ХІІІ-ХІV ғасырлардан бастап жырланып, қазақ арасына кең тараған. Жыр Сарыбай мен Қарабайдың түзде жүріп құда болып, Қозы мен Баянды күні бұрын атастыруымен басталады. Ары қарай қос ғашық Қозы мен Баян зорлықшыл Қодар, қаражүрек Қарабай арасындағы шиеленіскен оқиғалар негізінде зұлымдық пен  махаббат күресі баяндалып, Қозы мен Баянның қайғылы қазасымен аяқталады.Жырдың негізгі идеясы – мөлдір махаббатты дәріптеу. Тілі көркем, сюжеті шебер құрылған. Жырда айтыс, тұрмыс-салт жырлары: естірту, жоқтау, қоштасу, т.б. кеңінен қолданылады. Бұл жырда Аягөз, Үржар, Лепсі, Қалба тауы т.б. нақты жер-су атауларының кездесуі айқын көрінеді. Дастанның басқа да түркі халықтарынан тараған нұсқалары бар. Мысалы, башқұртта «Қозы Курпәс мәнән Маян сылу», Бараба татарларында «Қозы көрпеш», алтайлықтарда «Қозы Эркеш» деп аталады. Сыбанбай, Бекбау, Жанақ, Шөже т.б. ақындар әр кезде дастан оқиғасын өздерінше жырлаған. Жалпы жиырмаға жуық нұсқасы бар. Ең көп тарағаны – Жанақ нұсқасы. Алғаш ел арасынан жинап, хатқа түсіргендері Г.Саблуков (1830), Ғ.Дербісәлин (1834), А.Фролов (1841), Ш.Уалиханов (1856). Ал М.Путинцев жырдың мазмұнын орыс тіліне аударып бастырған (1856). В.Радлов бір нұсқасын жинағының 3-томына енгізген (1870).Г.Н.Потанин бұл жырдың «дүние жүзіндегі ең қымбат әдебиет мұраларына жататын шығарма» екенін айтқан. Н.Н.Пантусов, Р.Ш.Әбдірахманов, Е.З.Баранов т.б. зерттеушілер жырды әр кезде орыс тіліне қара сөзбен аударып жариялаған. Ақын Г.Н.Твертин (1889-1921) жырды тұңғыш рет орыс тіліне аударып бастырды (1927-1935). 1878, 1890, 1894, 1905 жылдары Қазан қаласында кітап болып жарық көрді. Кеңестік дәуірде ең алғаш 1925 жылы Мәскеуде шықса, жырдың Жанақ нұсқасын  1936 жылы М.Әуезов Алматыда шығарған.Жырды М.Ғабдуллин, Ы.Дүйсенбаев, Ә.Қоңыратбаев т.б. қазақ ғалымдары салыстыра зерттеп, оның тарихи әлеуметтік мәнін ашты. Жыр 2002 жылы Астанада басылып шықса, бір нұсқасы 2003 жылы Мәскеу қаласында «Қозы Көрпеш — Баян сұлу. Қыз Жибек: Казахский романтический эпос» деген атпен 2 тілде (орыс, қазақ) жарық көрді. «Қозы Көрпеш-Баян сұлу» жырының негізінде «Махаббат дастаны» кинофильмі (сценарийін жазған Ғ.Мүсірепов, 1954) түсіріліп, сахналық шығарма (авторы Ғ.Мүсірепов, 1940) жазылған. Шығыс Қазақстан облысы,  Аякөз ауданы, Тансық станциясының маңында Қозы Көрпеш – Баян сұлудың мазары бар.

Ответить

Читайте также

Перевидите ,

Халық арасына ең мол тараған ғашықтық жыр ( Қозы Көрпеш - Баян сұлу ) дастанының жазылып алынған бірнеше нұсқасы бар . Қазақтын көне мұрасын жинаушы нұсқаларының ішіндегі ең айтулысы - өткен ғасырда атақты импровизатор ақын Жанақ жырлаған нұсқа.

Здравствуйте дорогие умники :) Я уже долго ищю сочинение на тему моя любимая профессия на казахском языке. К сожалению я его не как и не нашол. Мне нужно

довольна краткое сочинение строчек 13-15 думаю хватит даю 20 баллов. Сочинение пусть будет на любую тему кроме учителя библиотекаря :)

Сочинение на тему как я провел лето на казахском

И сочинение про море Окуньки тоже на казахском!!!помогите если про Окуньки ненайдете то про Алла-коль , Сасыкколь и т д

Сочинение на тему "ас мәзірі" (11-12 предложений)

Написать свою систему питания. Например "на обед предпочтительно ем то-то и то-то" и в том же духе. На казахском.

P.S Прошу не писать что попало, к теме не относящееся.



Вы находитесь на странице вопроса "сочинение на тему "Қозы Көрпеш - Баян сұлу" жыры", категории "қазақ тiлi". Данный вопрос относится к разделу "5-9" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "қазақ тiлi". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.