Перевод с русского языка на казахский язык. Поешьте вовремя- Будьте на собрании- Не плачьте попусту- Не тратьте время-
5-9 класс
|
С казахским переводом составить словосочетание и желательно с переводом на русский. Помогите пожалуйста.Задание на завтра. ну пожалуйста людиииииии.
Поешьте вовремя-Уақытында тамақтан
Будьте на собрании-Жиналыста бол
Не плачьте попусту-Босқа көз жасынды төкпе
Не тратьте время-Уақытыңды босқа өткізбе
тамақтан-баяндауыш-сказуемое, уақытында- пысықтауыш-обстаятель
бол-баяндауыш жиналыста-пысыктауыш
остоьное не смог сори
Другие вопросы из категории
-Ертең сен не істейсің?
-...
-Бізбен бірге серуенге барғың келе ме?
-...
Біз қаланың сыртындағы "Медеу" мұз айдынына барып, коньки тебеміз
-...
-привет.
-привет.
-как дела?
-хорошо.
-ты знаешь казахский язык?
-да, а ты?
-плохо...
-давай я тебе помогу!
- давай! ты знаешь нации с которыми схож казахский язык?
-конечно! например: Киргизы,Татары, Узбеки и др.
-а я не знал! спасибо.
- и знай казахский язык это государственный язык.
-хорошо,спасибо,пока.
-пока
Читайте также
состоит на казахском языке мне прямо сейчас надо
крупного бая Кунанбая Оскенбаева рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.
Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.
На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и ученые Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова, Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона.
Характерна история стихотворения «Қараңғы түнде тау қалғып» , ставшего народной песней. Гёте написал «Wanderers Nachtlied» ("Ночную песню странника"), Лермонтов переложил её на русский язык ("Горные вершины спят во тьме ночной..."), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке.
Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов.
Некоторое время Абай работал волостным управителем.
Абай Кунанбайулы родился в Чингизских междугорьях Семипалатинского уезда Сибирской губернии в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.
Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.
На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и ученые Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова, Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона.
Характерна история стихотворения «Қараңғы түнде тау қалғып» , ставшего народной песней. Гёте написал «Wanderers Nachtlied» ("Ночную песню странника"), Лермонтов переложил её на русский язык ("Горные вершины спят во тьме ночной..."), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке.
Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов.
Некоторое время Абай работал волостным управителем.
помогите нужна 15 пословиц про друга на казахском языке с переводам прошу))))))
Казахский язык-язык межнационального общения в Казахстане.Большая часть населения разговаривает на казахском языке.Во всех школах Казахстана ученики изучают казахский язык.Там они изучают правописание,произношения и многое другое.
Казахский язык-это язык который в Казахстане знает каждый и это огромное достижение !