преведите пожалуста на казахский : он был старше его; он был хулиганом и постоянно попадал в неловкие ситуации
5-9 класс
|
Ол одан улкен болды. Ол бузык бала болып жане аркашан киын жагдайга тусип отырган.
Вот это правильно!
Другие вопросы из категории
1)Eтіс нені білдіреді?
День пожилых людей очень хороший праздник. В этот день все поздравляют своих бабушек и дедушек. Для них делают бесплатный проезд. Этот праздник показывает уважение и благодарность пожилым людям!
Читайте также
школы крольчонок встречал его восторгом. Қайрат давал ему печенье, морковь, капусту.
Из аула пришел дедушка.Он хотел забрать себе крольчонка в аул. Кайрат не очень хотел, что дедушка забрал крольчонка в аул.Прошло несколько дней Кайрат плохо ел в сутки.Ему очень хотелось,что крольчонок побыстрее вернулся.
Спустя несколько дней у него между ног почуствовалось что-то пушистое. Это был крольчонок. Кайрат радостью встретил его. И они жили очень счастливы.
Перевидите мне просто и всё на казахский язык.Только пожалуйста не пользуютесь переводчиком там плохо переводят!
рисовать. Мир не понимает этого ребенка, как и его собственные родители. Он не мог читать и даже писать.Он не мог писать потому что он писал буквы наоборот. А читать он не мог потому что он даже не мог представить этот предмет. Написав контрольную плохо, отец отправляет его в интернат. В интернате мальчику было очень плохо. Учителя его унижали и били. Он перестал рисовать. Он боялся что его снова наругают если он плохо нарисуют. Он обиделся на родителей и не может их простить. Мальчик не может не с кем поделиться с проблемами. Одиночество губит его. Однажды в жизни мальчика появляется временный учитель рисования — единственный, кто понимает этого ребенка. Учитель научил всех детей шутить и играться. Он помогает мальчику . Учитель поговорил с родителями мальчика. И оказалось что мальчик болеет. Но отец мальчика говорил что он лениться, не послушный и не благодарный мальчик. И что он должен учиться в интернате. В интернате научат его жить в самостоятельном мире. Но учитель объяснил что у детей есть свой талант. И что его надо развивать. Если мальчику не помочь он обидется на всех.
Фильм коснулся моего сердца. Я очень переживала за мальчика. Но в конце он добился своей цели. У каждого ребенка есть свой талант. И каждый должен заниматся тем чем любит. Надо помогать тем людям которые нуждаются в помощи.
крупного бая Кунанбая Оскенбаева рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.
Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.
На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и ученые Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова, Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона.
Характерна история стихотворения «Қараңғы түнде тау қалғып» , ставшего народной песней. Гёте написал «Wanderers Nachtlied» ("Ночную песню странника"), Лермонтов переложил её на русский язык ("Горные вершины спят во тьме ночной..."), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке.
Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов.
Некоторое время Абай работал волостным управителем.
Абылхан Кастеев – один из первых художников-казахов, посвятивший свою жизнь профессиональному занятию живописью в традициях европейского изобразительного искусства, художник широкого и многогранного дарования, среди своих современников был наиболее одаренным, самобытным художником, отличавшимся большим упорством в достижении своих целей, огромным трудолюбием, честным отношением к своему делу. Художник оставил после себя богатое творческое наследие – картины, акварели и рисунки, большая часть которого хорошо сохранилась и сосредоточена в одном месте – в фондах ГМИИ им. Кастеева и широко доступна любителям и ценителям искусства. Творчество Абылхана Кастеева занимает особое место в истории культуры Казахстана, сыграло заметную роль в становлении изобразительного искусства республики, в формировании его самобытности и заложило основы дальнейшего его развития. Талант Абылхана Кастеева больше всего раскрылся в изображении природы, особенно Семиречья, ее горных хребтов и степей, ему не составляло труда написать пейзаж разного времени года, различного состояния – от грустного пасмурного до солнечно-мажорного, с природой он был на “ты”, как бы слит с ней воедино.
Абай Кунанбайулы родился в Чингизских междугорьях Семипалатинского уезда Сибирской губернии в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.
Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.
На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и ученые Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова, Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона.
Характерна история стихотворения «Қараңғы түнде тау қалғып» , ставшего народной песней. Гёте написал «Wanderers Nachtlied» ("Ночную песню странника"), Лермонтов переложил её на русский язык ("Горные вершины спят во тьме ночной..."), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке.
Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов.
Некоторое время Абай работал волостным управителем.